Jokainen kulttuurinen ihminen kokouksessaystävien ja ystävien pitäisi sanoa "Hei." Näin hän toivottaa heidät tervetulleiksi. Sotilas on tavanomainen sanoa "Toivotan teille hyvää terveyttä". Näillä ilmaisuilla on yhteinen alkuperä. Muilla kielillä on myös vastaavia sanoja. Esimerkiksi latinaksi "vivat".
Mikä on latinaksi "vivat"? Käännöksessä se tarkoittaa "pitkäikäistä". Venäjällä tämä sana tuli laajalle levinneenä 1800-luvulla. Tätä ilmaisua käytetään yleensä hyvinvoinnin ja menestyksen toiveena. Sitä pidetään vanhentuneina, mutta jotkut käyttävät sitä usein usein sanavarastoissaan.
Kuitenkin Peter the First hylkäsiannettuun ilmaisuun (hurrata). Joissakin lähteissä on todettu, että keisari jopa kieltää sen käytön kokonaan kuoleman tuskan takia. Hän katsoi tällaisen kutsun sopimatonta, levittäen paniikkia taistelijoiden riveihin.
Peterin ehdottaman "hurran" sijasta ehdotettiin "vivat". Tämä teki Venäjän armeijan samanlaisen kuin eurooppalainen. Jonkin ajan kuluttua sana alkoi tervehtiä paitsi komentajia, myös kuninkaallista perhettä. Sitten pitkän ajan ilmaisua käytettiin riittävän laajalti. Tällä hetkellä se on harvinaisempaa.
Näin saimme vastauksen kysymykseen siitä, mitä "vivat" on. Tämä on upea tervehdys ja toive terveydestä sekä analoginen hurratauksen huutoon.
</ p>