Kaikki tietävät millaista luovia perintöjäJokaisella maalla on muinaiset esi-isät. Kaikille ihmisille se voidaan turvallisesti sijoittaa kaikkien aikojen kulttuuriperinnön päälle, sillä täällä sukupolvien viisaus ja jopa koko kansan itsetuntemus ovat ilmeisimpiä.
Kuten tiedätte, suulliseen kansanmusiikkiin liittyvistä taideteoksista ei ole yhtäkään kirjoittajaa.
Sen kirjoittaja on ihmisiä, jotka kulkevat sukupolvelta toiselle.sukupolvea. Mielenkiintoisinta on se, että tämä sisältää musiikkia, teatteriesityksiä ja niin sanottuja siivekkäitä lauseita, sananlaskuja, sananlaskuja, arvoituksia, lauluja, eepoksia ja tarinoita. Usein folk viisaus suullisen kansanmusiikin teoksissa liittyy kansanperinteen käsitteeseen. Mitä nyt tarkastelemme tarkemmin.
Yleensä folklorin käsite on kyseenglanninkielinen sana kansanperinne, joka on kahden käsitteen yhdistelmä - folk (folk) ja lore (tieto, viisaus). Siksi on selvää, että itse asiassa kansanperinne tarkoittaa kansallista viisautta, eikä sillä ole väliä mitä taiteellista muotoa se ilmaistaan.
Venäjän kansanperinnettä pidetään yhtenä enitenainutlaatuinen ja rikas perintö, jonka esi-isämme jättivät meidät. Tuomari itsellesi: millaista työtä se tekee - sillä on aina moraali, kuten taru. Mutta vain tässä tapauksessa on välttämätöntä katsoa paljon syvemmäksi, lukea viivoja, jotta voimme täysin ymmärtää, mitä folk viisaus ilmaistaan suullisen kansanmusiikin teoksissa. Sananlaskut tai samat siivekkäiset lausekkeet sanonnalla ovat esimerkiksi ihmisten luovuuteen vaikuttavia elementtejä.
Yleensä voimme sanoa, että heidän tärkeinkoska se varoittaa meitä vääristä toimista. Usein tällaiset lausunnot ovat allegorisessa muodossa ja niillä ei aina ole sananmukaista merkitystä, kuten sanoissa, että ilman työtä et voi saada kalaa.
Ota esimerkiksi tunnetuin ilme: "ei tietämättä ford, älä kiivetä veteen" (ford - matala vesi lampi). On selvää, että alunperin se todellakin soveltui vaaran välttämiseen, kun lampu ylitti lampi. Kuitenkin ajan mittaan se hankki laajempaa merkitystä, koska, ajatella etukäteen lopputulosta tilanteeseen, joten se ei pääty kyyneliin. Tällainen folk viisaus suullisen kansanmusiikin teoksissa on myös jäljessä ilmaisussa "Toimenpide seitsemän kertaa ...". Ja tällaisia esimerkkejä on paljon. Esimerkiksi on selvää, että lause, jossa todetaan, että kyseessä olisi annettava aikaa ja hauskaa - tunti, siinä mielessä pohjimmiltaan kyse on siitä, että vaikka ei ole valmiiksi kaikki työt, loput voi, tai mitä sinun on ensin homman, ja vasta sitten loput .
Sukupolvien viisaus voi opettaa paljon. Erittäin mielenkiintoinen on toinen elementti, joka sisältää kansan viisautta suullisen kansanmusiikin teoksissa. Bylins, tarinat tai legendoja ovat esimerkiksi teoksia, jotka yhdistävät kirjallisuuden ja musiikin näkökulmat. Hyvin usein heitä harjoittivat harhaoppiset.
Useimmat heistä kuvaavat jonkinlaistahistoriallisia tapahtumia tai ihmisten toiveita paremmasta elämästä. Tällaisten teosten ansiosta voi jopa tutkia tietyn ihmisen historiaa. Vaikka päähahmojen juonta tai kuvia voidaan voimakkaasti koristaa, kuitenkin historiallisten tapahtumien keskeinen ajatus tai tapa pysyy ennallaan. Yksi venäläisen kansanrunon tärkeimmistä aarteista on "Igor's Hostin isä".
Lähes kaikki tyylilajit löytyvät jajotkut yhdistykset, jotka auttavat ymmärtämään, miksi arkielämässä oli joitain lauseita. Ruskeita pidettiin aina vahvoina Venäjällä tammina. No, hyvää syytä, ihmiset ovat keksineet tällaisen vertailun sankareidensa voittamattomuudesta? Joskus hyviä miehiä verrattiin kotkaihin (joskus drakeilla), ja tulen tytön kanssa joutsen tai kyyhky.
Opetuksen kannalta kansan viisaus vuonna 2003suullisen kansanmusiikin teoksilla on syvempi merkitys kuin ihmiset ajattelevat. Monet ihmiset ajattelevat, että samat tarinat ovat vain fiktioita. Ei, ei! Vaikka niissä ja on animoitu eläimiä, lintuja, kasveja, esineitä tai osia sekä olematon luonne hahmot ja tapahtumat, ihmiset itse sanovat niistä on se, että vaikka tarina on fiktiota (valheita), mutta se sisältää piilotetun vihje, jonka olisi palvelevat oppia tulevaisuuden puolesta.
Jos ajattelet sitä, se on totta. Tässä tapauksessa ei ole välttämätöntä havaita folklorityöitä kirjaimellisessa merkityksessä. Täällä sinun on täytettävä kertomuksen ydin. Mielenkiintoisin asia on se, että monet kirjallisuuden klassikot hyväksyivät tämän vertailevien allegorioiden menetelmän kansanperinnöstä.
</ p>