Yhdessä globalisaation kanssa nykymaailmassasiellä oli taipumusta oppia vieraita kieliä. Moderni ihminen, pysyttämässä aikataulua, yrittää kehittää, parantaa ja pysyä muiden ulkomaalaisten kanssa, kun hän tulee kaksikielisenä. Kielten opiskelu auttaa paitsi olemaan myös kilpailijoidesi yläpuolella (koska markkinoilla on tällä hetkellä hullu kilpailu), mutta myös menestyksekkäästi edistämään uraportaita.
Jos olet tehnyt päätöksen tietämisen puolestamuiden kansojen kulttuuria tutkimalla tietyn maan kieltä, onnittelemme teitä. Kuten he sanovat, kuinka monta kieltä tiedät, niin monta kertaa olet henkilö. Yksi kielten oppimisen perusperiaatteista on hallita kielioppia. Katsotaan siis mitä kielioppi on.
Se ei ole salainen, että kehityksen myötäKehittynyt ihmiskunta ja kieli, muunnetut sananmuodot ja tietenkin kielioppi. Nyt kaikilla on vapaa pääsy erilaisiin kuormitustasoihin, jotka on suunniteltu eri ikäryhmille, ja hänellä on mahdollisuus selvittää, mitä kielioppi on. Kun puhutaan suoraan englannin kielen kieliopista, voidaan todeta, että se eroaa jonkin verran tällaisesta venäjänkielisestä kielestä. Venäläisen verbin aikaan ei ole ongelmia. Esimerkiksi sanonta "Kirjoitan artikkelin" kuulostaa samalla tavalla, vaikka kyseessä on toimenpide, jota toistetaan jatkuvasti ("kirjoitan artikkelin joka ilta") ja jos puhutaan nykyhetkestä ("kirjoitan nyt artikkelin"). Toisin sanoen sanojen "Kirjoitan artikkelin työstä joka ilta" ja "Kirjoitan artikkelin" käytetään samaa verbiä. "Nyt" ja "joka ilta" koskevat sanat-lisäykset verbimuotoon "kirjoitan". Luulen, että olet jo arvannut, mitä kielioppi on.
Kuten olet jo ymmärtänyt, akateeminen kielioppiEnglanti vaatii opiskelijan erityistä huomiota ja tietenkin jatkuvaa, käytäntöä ja harjoitusta uudelleen. Ilman sitä viestintä on mahdotonta. Puhuminen epäsäännöllisten aikamuotojen avulla jää ulkomaalaisen väärin, koska hän ei yksinkertaisesti voi selvittää, millaista ajattelua hän haluaa välittää.